时间:2025-01-21 22:16:38 来源:艺术中国点击:373
橱窗海报
在全球化的今天,生肖这一中华传统文化的独特风景凭借亲切的形象和丰富的意涵,早已跨越国界,成为备受全世界人民青睐,增进国际交流的文化桥梁。今年,马德里中国文化中心携手爱莎安(北京)国际文化艺术公司,在2025蛇年春节到来之际,隆重推出“跨越大洋”之“共生——生肖艺术展”,邀请西班牙民众近距离感受中国生肖文化的独特魅力,并将最美好的新春祝福送给大家。
黄莎莉、陈汝合作作品《灵动之蛇》
本次展览作为西班牙2025年“欢乐春节”首个活动于1月17日拉开帷幕,通过不同艺术表现形式向观众呈现生肖文化的多样性与普遍性,探索人与自然、文化与文化之间的共生关系,为观众带来兼具传统与创新的体验。参展作品包括中国青年雕塑家张勇源于梦境、将当代艺术表达“榴莲刺”和十二生肖相结合的兽首系列;巴拿马华裔艺术家黄莎莉以稚拙风格将中国剪纸元素动物和拉美鸟类融合的生肖系列画作;连续多年为马德里市政府欢乐春节活动设计吉祥物的西班牙著名插画艺术家BAKEA的春节海报系列;中国高中学生陈汝与黄莎莉合作,以中国画写意的笔触和拉美绚丽色彩融合的纱幔,把生肖蛇带入热带雨林的“灵动蛇”装置;旅西关中泥塑非遗传承人任元红的泥塑生肖系列和年夜饭等。作为我中心连续第三年推出的中西文化对话 “春‘艺’盎然” 项目,此次展览特别推出中国吴作人美术学校和西班牙心一书院53位同学的美术作品,他们中最小的仅6岁,最大的17岁,两国小艺术家以“生肖”为主题,以画为媒,双向奔赴,共叙友谊。
BAKEA春节生肖海报系列
吴作人美术学校(中国)和心一书院(西班牙)学生作品
现场图片:
黄莎莉
1990年12月出生于巴拿马,2016年、2019年在中央美院壁画系获得学士和硕士学位,2023年在北京师范大学艺术与传媒学院获得博士学位。现为职业艺术家,工作生活于北京和巴拿马。
作品曾入选2022第九届北京国际双年展、2019第十四届巴⻄库里蒂巴双年展、2018首届、2022第三届和2024第四届深圳大芬国际油画双年展等国际展览,并在北京师范大学京师美术馆、中央美术学院美术馆、北京798艺术区、深圳红立方公共艺术馆、辽宁辽河美术馆、巴拿马当代艺术馆和运河博物馆、委内瑞拉国家美术馆和当代艺术馆、哥斯达黎加国家画廊、秘鲁外交部文化中心、智利圣地亚哥普罗维登西亚文化中心、巴西库里蒂巴奥斯卡·尼迈耶博物馆、西班牙马德里中国文化中心和马拉加乔治·兰多博物馆等展出。作品曾被中国驻巴拿马大使馆、巴拿马驻华大使馆、巴拿马运河博物馆、中国驻智利大使馆、智利圣地亚哥普罗维登西亚文化中心、哥斯达黎加国家画廊、马德里中国文化中心、北京市对外友好协会、ASA基金会等机构及私人藏家收藏。
莎莉生长在拉美,求学于中国,由于不同的生活经历和环境,使她在中国和拉美国家的文化艺术中汲取营养,寻找融合,她的作品是多元文化的传播纽带。在中国留学期间,莎莉曾获得中国教育部孔子新汉学计划博士奖学金和中国政府留学生奖学金。她在中国学习创作的同时,将拉美的独特艺术语言展示给中国民众;同时也在巴拿马和其他拉美国家公益传播中国传统绘画,被中国和巴拿马政府誉为中国和拉美文化艺术交流的使者。
SALLY HUANG
Nació en Diciembre de 1990 en la Ciudad de Panamá. En el año 2016 logró el título de Licenciatura en Artes - Pintura de Mural de la Academia Central de Bellas Artes de China y en el año 2019 consiguió el título de Maestría en Artes - Pintura de Mural de la misma Academia. En el año 2023 logró el título de el doctorado en el Instituto de Artes y Comunicación de la Universidad Normal de Beijing. Actualmente es profesora de Arte del Instituto Confucio de la Universidad de Panamá .
Sus obras han sido seleccionadas para exposiciones internacionales como el 9no Bienal Internacional de arte de Beijing 2022, 16vo Bienal Internacional de Curitiba 2019, y 1er Bienal Internacional de Pintura al Óleo de Dafen, Shenzhen 2018. Las obras han sido expuestas en el Museo de Arte de la Universidad Normal de Beijing, el Museo de Arte de la Academia Central de Bellas Artes, la Zona de Arte 798 de Beijing, el Museo de Arte Público Cubo Rojo de Shenzhen, el Museo de Arte Liaohe de Liaoning, el Museo de Arte Contemporáneo y Museo del Canal de Panamá, el Museo Nacional de Bellas Artes y Museo de Arte Contemporáneo de Venezuela, la Galería Nacional de Costa Rica, el Centro Cultural del Ministerio de Relaciones Exteriores de Perú, el Centro Cultural Providencia de Santiago de Chile, y el Museo Oscar Niemayer de Curitiba, Brasil, etc.
Sus obras han sido coleccionadas por la Embajada de la República Popular China en la República de Panamá, la Embajada de la República de Panamá en la República Popular China, el Museo del Canal de Panamá, la Embajada de la República Popular China en la República de Chile, el Centro Cultural Providencia de Santiago de Chile, la Galería Nacional de Costa Rica, la Asociación para la Amistad del Pueblo de Beijing con los Países Extranjeros, la Fundación ASA y otras instituciones y coleccionistas privados.
Al crecer en Latinoamérica y estudiar en China, las diferentes experiencias y circunstancias que ha vivido Sally la han llevado a inspirarse en la cultura y el arte de China y de los países latinoamericanos y buscar la fusión. Sus obras son vínculos de la difusión multicultural.
Durante los estudios en China, Sally obtuvo la beca de doctorado de Programas Confucio de estudios en China por el Ministerio de Educación Chino y la beca del Gobierno chino para estudiantes internacionales. Mientras estudia y hace creación en China, presenta y muestra el lenguaje artístico único de Latinoamérica al público chino; también difunde la pintura tradicional china en Panamá y otros países latinoamericanos para el bien público, y es reconocida por los gobiernos chino y panameño como mensajera del intercambio cultural y artístico entre China y Latinoamérica.
参展作品及释义:
《蛇&鸟》80x80cm,布面丙烯,2024
中国的十二生肖本身承载着丰富的文化传统和象征意义,而黄莎莉在保留其基本形态的基础上,基于对生活世界的生命本体感受进行自由创作,使她的作品兼具中国民间美术和拉丁美洲的原始美学中的鲜明图像符号特征。通过稚拙、率直的线条和色彩处理,这些生肖形象既忠实于传统,又突破了传统的局限,它们不再仅仅是静态的符号,而是充满情感和生命力的存在。与这些生肖动物相伴的是各类拉美风情的鸟类。这些鸟类以其鲜艳的羽毛和独特的造型出现在画面中,象征着热带自然界的多样性与自然的蓬勃生机。
《兔&鸟》80x80cm,布面丙烯,2024
共生——十二兽首系列 材质: 综合材料 尺寸:可变 创作时间:2024年
源于梦境------榴莲系列是艺术家张勇在一段时间里挥之不去的梦魇,在那段持续数年的时间里,艺术家几乎每天做着同样一个梦,梦里的一切全都是生长成榴莲刺的模样。慢慢地,张勇开始接受了梦里的一切,并试图把梦境拉回到现实,努力去梳理着梦和现实的关系与连结。最后张勇把“榴莲刺”变成他的艺术语言,向人们诉说着他对艺术、对人生的思考······
《牛》 尺寸:42x40x45cm 材质:综合材料 创作年代:2024年
艺术家试图以自身赋予“榴莲刺”这个当代的艺术表达语言,重新探索“十二生肖”或者说中国传统文化在“当代艺术”语境中的可能性和生命力.
《马》 尺寸:55x23x55cm 材质:综合材料 创作年代:2024年
*免责声明:本站文章图文版权归原作者及原出处所有 ,文章内容为作者个人观点,并不代表本网站。如果您发现网站上有侵犯您的知识产权的作品,请与我们取得联系,我们会及时修改或删除。